Nepremárnite si rakovinu
Z Gospel Translations Slovak
(Rozdiel medzi revíziami)
Kathyyee (Diskusia | príspevky)
(Vytvorená stránka „{{info|Don't Waste Your Cancer}}Poznámka vydavateľa: Náš priateľ David Powlison z Christian Counseling and Education Foundation, ktorému prednedávnom diagnostikovali...“)
(Vytvorená stránka „{{info|Don't Waste Your Cancer}}Poznámka vydavateľa: Náš priateľ David Powlison z Christian Counseling and Education Foundation, ktorému prednedávnom diagnostikovali...“)
Aktuálna revízia z 04:10, 27. február 2015
By John Piper
About Suffering
Part of the series Taste & See
Translation by Jerry Hamann
You can help us improve by reviewing this translation for accuracy. Learn more (English).
Poznámka vydavateľa: Náš priateľ David Powlison z Christian Counseling and Education Foundation, ktorému prednedávnom diagnostikovali rakovinu prostaty, pridal svoje poznámky a rozšíril tak desať bodov Johna Pipera. Odsadené odseky začínajúce skratkou „DP“ napísal David Powlison.
Dnes je predvečer mojej operácie prostaty. Verím v Božiu moc uzdraviť – zázrakom a prostredníctvom lekárov. Verím tomu, že je správne a dobré modliť sa za oba druhy uzdravenia. Rakovina nebola zbytočná, ak vás Boh uzdraví – Boh bude oslávený a aj to je dôvod pre jej existenciu. Takže ak sa nemodlíte za svoje uzdravenie, môžete premárniť príležitosť, ktorú vám ponúka rakovina. Samozrejme, uzdravenie nie je Božím plánom pre každého a sú aj iné spôsoby, ako môžete premrhať svoju rakovinu. Modlím sa za seba aj za vás, aby sme našu bolesť nepremárnili.
DP: Pridávam (David Powlison) tieto zamyslenia k slovám Johna Pipera v ráno, keď som dostal správu, že aj ja mám rakovinu prostaty (3. marca 2006). Desať hlavných bodov a prvé odseky sú jeho, druhé odseky moje.